Netom pokrenuta “ćirilična a za ceo svet” kampanja “Kosovo je Srbija” (a Metohija?) novovaspostavljenog srpskog Ministarstva za Kosovo i Metohiju ima za cilj, po objašnjenju naručioca, “promovisanje aktivnosti na očuvanju teritorijalne celovitosti Republike Srbije i uvažavanja njenih građana.” Deo kampanje predstavljaju i reklamni panoi, ćirilični, postavljeni u Beogradu i svim većim gradovima zemalja Evropske Unije, Severne Amerike, Rusije, i Kine palankama Srbije. Na panoima su likovi i izjave slavnih državnika poput Abrahama Linkolna, Džordža Vašingtona, Vinstona Čerčila, Šarla de Gola, Džona Kenedija i Vilija Branta sa porukom “Kosovo je Srbija”. Izjave koje su obeležile epohe i nadahnule milione na nadljudske napore odabrane su tako da “sugerišu sličnost izazova sa kojima se danas suočava demokratska Srbija i podsete na političke vrednosti i demokratske standarde na kojima se temelji zapadna civilizacija.” No, u svom pozivu na tu istu tradiciju “u strpljivom, traganju za kompromisnim rešenjem budućeg statusa KiM, (za neupućene Kosova i Metohije o.a.) na dobrobit Srba, Albanaca i drugih naroda” vlast u Srbiji ne preza da zloupotrebi kontekst u kome je data izjava ili da samu izjavu “pogrešno” prevede čime se obesmišljava uloženi trud na uvažavanju građana Srbije, sve zarad pravdanja sopstvenog neuspeha u odbrani neodbranjivog.
Originalne izjave državnika i političara koji su obeležili pojedine epohe razvoja ljudske civilizacije brutalno su prilagođene trenutnoj političkoj situaciji u Srbiji bez ikakve mere i ukusa, u saradnji Ministarstva i “podobnih” reklamnih agencija. U prilogu evo originala, slobodnog prevoda i prevoda koji je korišćen za tri od ukupno šest panoa … za ostale potrudite se sami
Džordž Vašington pred bitku za Long Ajlend, 27. avgust 1776. godine
Originalna izjava:
The time is now near at hand which must probably determine whether Americans are to be freemen or slaves;
Slobodan prevod:
Bliži se vreme u kome verovatno trebamo odlučiti hoće li Amerikanci biti slobodni ljudi ili robovi;
Prevod za kampanju:
Došao je čas da pokažemo da li smo slobodni ljudi ili robovi!
Vinston Čerčil, govor pred donjim Domom britanskog Parlamenta, 4. jun 1940. godine
Originalna izjava:
We shall go on to the end, we shall fight in France, we shall fight on the seas and oceans, we shall fight with growing confidence and growing strength in the air, we shall defend our Island, whatever the cost may be, we shall fight on the beaches, we shall fight on the landing grounds, we shall fight in the fields and in the streets, we shall fight in the hills; we shall never surrender, and even if, which I do not for a moment believe, this Island or a large part of it were subjugated and starving, then our Empire beyond the seas, armed and guarded by the British Fleet, would carry on the struggle, until, in God’s good time, the New World, with all its power and might, steps forth to the rescue and the liberation of the Old.
Slobodan prevod:
Ići ćemo do kraja, borićemo se u Francuskoj, borićemo se na morima i okeanima, borićemo se sa rastućim pouzdanjem i snagom u vazduhu, odbranićemo naše ostrvo, bez obzira na moguću cenu, borićemo se na aerodromima, borićemo se na poljima i ulicama, borićemo se u brdima; nikada se nećemo predati, čak i ako, u šta trenutno ne verujem, ovo ostrvo ili njegov veći deo bude porobljen i iznuren, naša će Imperija preko mora, naoružana i čuvana od Britanske flote, nastaviti borbu, sve dok, po volji Božijoj, Novi Svet (misli se na Ameriku o.a.) sa svom svojom snagom i moći ne pritekne u pomoć za spas Starog (Sveta o.a.).
Prevod za kampanju:
Branićemo ono što je naše. Nikada se nećemo predati!
Šarl De Gol, ratni Memoari
Originalna izjava:
Time heals everything. One day the tears will dry, the rage will abate, the graves will blend with the earth. But France will remain.
Slobodan prevod:
Vreme leči sve. Jednoga će se dana suze osušiti, besa će nestati, grobovi će se stopiti sa livadama. Ali Francuska će ostati.
Prevod za kampanju:
Jednog će dana suze presušiti, mržnja će utihnuti, poprišta bitaka biće zaravnjena – ali će ostati naša Otadžbina!